© Lili Yuan 2019

媒体报道

2018 袁丽莉的艺术之旅

(克雷菲尔德经济促进局,德文报道)

2017 个艺术风格各异的画展

(西部德国报, 德文报道)

2016 旅德畫家袁麗莉的東西方藝術裂變與交融 (每日头条 厦门艺术博览会)

2016 好一朵美丽的玫瑰花

(德国杜塞尔多夫孔子学院)

2011 水墨的异国诗情 (新德国报 柏林/布兰登堡, 德文报道见复印件)

2011 柏林中国文化中心举办中国画展 引百余人观看 (中国新闻网)

消息

West-Östlicher Diwan
Begegnung mit 6 asiatischen Künstlern
Ausstellung mit der chinesischen Künstlerin Lili Yuan und anderen asiatischen Künstlern in der Galerie Noack

Eröffnung: Freitag, 27. Sept., 19 Uhr

Dauer: 27.09–26.10. 2019

Nein, es geht nicht um Goethes Spätwerk mit Sprüchen und Alters- und Alltagsweisheiten, die der Dichter aus der Begegnung mit dem Orient gewonnen und aufgeschrieben hat. Aber um Begegnung geht es natürlich, um die Begegnung von sechs asiatischen Künstlerinnen und Künstlern mit der europäischen, speziell der deutschen Bildsprache,

den Bildinhalten, den Themen, den Techniken. Sie kommen aus einer anderen Kultur, in der sie zuhause waren, bevor sie hier heimisch wurden. Was ist Neues in ihre Arbeiten eingeflossen, wie weit haben sie sich den neuen Einflüssen geöffnet? Wie sieht ihre Malerei heute aus? Was ist geblieben, was hat sich geändert?

 

Die Künstler/innen: Lili Yuan, Beili Zhou, Yizheng Lin (China), Setsuko Fukushima (Japan), Minh Dung Vu (Vietnam), Yeonghan Yun (Südkorea)

Adresse: 

Galerie Noack . Roermonder Straße 6 . 41849 Wassenberg

Tel. +49 2436 1802 . info@galerienoack.de . www.galerienoack.de

Öffnungszeiten: Mi.–Sa., 13:00– 18:00 Uhr

作品解读

        袁丽莉的作品意在表达 "传统与现代的和谐"这一主题,以水墨为媒介,大多用黑灰色为主调。基于中国古代的辩证法、阴阳的道家哲学、返璞归真的自然原则, 在绘画的过程中,展示了人与自然之间的紧密联系,以及大自然的宽容、宁静、简洁和自然的画面。 这个内容在《山水之旅》一书的山水画中尤为明显。

          相比之下,她的现代的、较抽象化的作品是以完全不同的构图和图像形成的。丰满与空灵,黑与白的对比、具象和抽象等的相互作用,更倾向于西方美学。西方艺术赋予了她艺术灵感和创意,而自小耳濡目染的数千年的中国传统文化和深厚的文学底蕴,奠定了她的的东方审美意识和观念,其作品展现了古典东方艺术和当代西方美学的双向艺术平行的创新。袁丽莉从两个方面诠释她的作品为"时光之旅": 一方面,从早期的古典传统绘画物体为出发点,山水,花卉,动物和人物绘画一直到以"定向随机效应"技法、以抽象形式表达其意义的现代绘画; 另一方面,这"时光之旅"也正适应了与时俱进的社会发展过程,艺术也经历了由简入繁、由繁入简审美变化的过程。 从这双向平行的时光之旅过程中找寻艺术的切合点......。